Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Censure et traduction (Broché)

Michel Ballard

Collectif

  • Artois Presses Université

  • Paru le : 06/06/2011
La censure pose un problème de définition, et en particulier lorsqu'on l'examine en liaison avec la traduction, cette question est abondamment traitée... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
26,00 €
Actuellement indisponible
  • ou
La censure pose un problème de définition, et en particulier lorsqu'on l'examine en liaison avec la traduction, cette question est abondamment traitée dans ce volume, depuis les formes institutionnelles qu'elle peut prendre jusqu'à l'insidieuse et aléatoire autocensure que le traducteur se sent parfois "obligé" de pratiquer. En complément (et en illustration) de ce paramétrage, on trouvera de nombreux cas d'espèce traités à partir de corpus selon les domaines (religieux, politique, littéraire, cinéma, médias, publicité...) dans un ordre diachronique (du XVIe siècle à l'époque contemporaine) ou par localisation (France, Pays de l'Est, Péninsule ibérique...) ; le caractère international des Actes de ce colloque (Espagne, Portugal, Canada, Russie, Roumanie, Grande-Bretagne, Allemagne) lui assure un traitement très diversifié des problèmes de censure selon les genres, les époques et les lieux.
Le dernier ensemble de communications esquisse les éléments d'une nouvelle donne et d'un changement de perspective.
  • MODALITES ET PROBLEMES DE DEFINITION
  • DIACHRONIQUES
  • PENINSULE IBERIQUE
  • PAYS DE L'EST
  • EPILOGUE
  • Date de parution : 06/06/2011
  • Editeur : Artois Presses Université
  • Collection : Traductologie
  • ISBN : 978-2-84832-126-4
  • EAN : 9782848321264
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 397 pages
  • Poids : 0.66 Kg
  • Dimensions : 16,0 cm × 24,0 cm × 2,2 cm
Michel Ballard - Censure et traduction.
Censure et traduction
26,00 €