Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Traduire le texte érotique (Broché)

  • Presses Université du Québec

  • Paru le : 12/09/2013
La traduction du texte érotique est une tâche ardue parce que, à cheval entre deux imaginaires culturels, elle soulève la question des valeurs morales... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
15,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 3 juin et le 5 juin
La traduction du texte érotique est une tâche ardue parce que, à cheval entre deux imaginaires culturels, elle soulève la question des valeurs morales et littéraires rattachées à la représentation du sexe. Le récit érotique oblige le traducteur à déterminer ce qui peut être montré et ce qui doit être caché dans la culture d'arrivée; soit la traduction freine la force érotique du texte original par l'euphémisme et la censure, soit elle la transmet.
Les textes réunis dans le présent numéro étudient comment le texte érotique fonctionne dans sa langue source et comment ce fonctionnement peut être rendu dans la langue cible.
  • LA PORNOGRAPHIE EST-ELLE UNE ESTHETIQUE ?
  • TRADUIRE POUR FAIRE JOUIR
  • LA TRADUCTION FICTIVE EN TANT QU'ELEMENT EROTIQUE DANS LE ROMAN ELLES SE RENDENT PAS COMPTE DE BORIS VIAN
  • L'EROTIQUE EN SERIE NOIRE : SEXUALITE MASCULINE ET NON-VIOLENCE
  • LA TRADUCTION DE L'EROS ARABE ENTRE THEME ET VERSION, CORPS CULTUREL ET CORPS TEXTUEL : L'EPITRE D'AL-JAHÏZ, EPHEBES ET COURTISANES
  • DEMOISELLE EN DETRESSE : LE MODELE EROTIQUE PREFERE DE LA CULTURE POPULAIRE HEBRAÏQUE
  • DE PASSION SIMPLE A SE PERDRE, DE PASSION SIMPLE A PUHDAS INTOHIMO
  • EQUIVALENCES EROTIQUES : APOLLINAIRE TRADUIT, APOLLINAIRE TRADUCTEUR
  • SADE PORNOGRAPHE
  • Date de parution : 12/09/2013
  • Editeur : Presses Université du Québec
  • Collection : Figura
  • ISBN : 978-2-923907-30-7
  • EAN : 9782923907307
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 237 pages
  • Poids : 0.364 Kg
  • Dimensions : 15,5 cm × 23,0 cm × 1,3 cm
Pier-Pascale Boulanger - Traduire le texte érotique.
Traduire le texte érotique
15,00 €
Haut de page