Cette traduction du roman d'Ettore Settanni (1901-1985) a été publiée à Paris en 1937. Il n'en existe pas d'édition italienne. Bien qu'un des premiers... > Lire la suite
Plus d'un million de livres disponibles
Retrait gratuit en magasin
Livraison à domicile sous 24h/48h* * si livre disponible en stock, livraison payante
18,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
ou
À retirer gratuitement en magasin U entre le 31 mai et le 5 juin
Cette traduction du roman d'Ettore Settanni (1901-1985) a été publiée à Paris en 1937. Il n'en existe pas d'édition italienne. Bien qu'un des premiers à avoir utilisé certains procédés de Joyce (Settanni est, par ailleurs, cosignataire de la traduction d'un chapitre de Finnegans Wake) il n'en demeure pas moins qu'Ettore Settanni a écrit là un ouvrage des plus singuliers, conjuguant réalisme et surréalisme, anticipant de façon remarquable ce que l'on appellera le Nouveau Roman.