Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Les douaniers des langues - Grandeur et misère de la traduction à Ottawa, 1867-1967 (Broché)

  • Presses Université Laval

  • Paru le : 14/09/2016
Qu'ont en commun toutes ces personnes : le "père du hockey organisé" au Canada ? Le premier Canadien admis au conservatoire de Paris ? Le fondateur... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
42,00 €
Expédié sous 8 à 17 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 9 mai et le 20 mai
  • E-book À partir de 39,86 €
    • PDF
      39,86 €
Qu'ont en commun toutes ces personnes : le "père du hockey organisé" au Canada ? Le premier Canadien admis au conservatoire de Paris ? Le fondateur de l'Alliance française d'Ottawa ? Plusieurs chanceliers de l'Ordre de Jacques Cartier ? Le premier francophone élu à la présidence de l'Institut professionnel du service civil ? Le "père de la sociologie" au Québec ? L'instigateur de la Société historique acadienne ? Le pionnier du ski de fond au pays ? Elles ont occupé un poste de traducteur au gouvernement fédéral.
Dans cet ouvrage, les auteurs tracent le portrait des écrivains, des avocats et des journalistes ayant exercé le métier de traducteur à Ottawa entre 1867 et 1967. Postés à la frontière du Canada anglais et du Canada français, les "douaniers des langues" ont contribué au redressement de la langue française au sein des institutions fédérales, noué des relations étroites avec les détenteurs du pouvoir et animé la vie culturelle de la capitale.
Ils sont aussi à l'origine des premières associations professionnelles, de la traduction littéraire et de l'enseignement de la traduction au pays. Certains d'entre eux figurent parmi les pionniers de l'interprétation parlementaire. Ce récit, pimenté de savoureuses anecdotes, nous fait découvrir la capitale fédérale et le Canada français du premier siècle de la Confédération sous un angle totalement inédit.

Fiche technique

  • Date de parution : 14/09/2016
  • Editeur : Presses Université Laval
  • ISBN : 978-2-7637-3117-9
  • EAN : 9782763731179
  • Format : Grand Format
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 491 pages
  • Poids : 0.68 Kg
  • Dimensions : 15,0 cm × 23,0 cm × 2,5 cm

À propos des auteurs

Jean Delisle, professeur émérite de l'Université d'Ottawa, a signé ou dirigé une vingtaine d'ouvrages et est traduit dans une quinzaine de langues. Alain Otis, professeur à l'Université de Moncton de 2002 à 2014, a été traducteur pendant vingt-six ans au Bureau de la traduction.
Jean Delisle et Alain Otis - Les douaniers des langues - Grandeur et misère de la traduction à Ottawa, 1867-1967.
Les douaniers des langues. Grandeur et misère de...
42,00 €
Haut de page