Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Le traducteur et ses mémoires (Broché)

  • L'Harmattan

  • Paru le : 01/01/2004
L'idée de transfert qui sous-tend la traduction, souvent assimilée ou réduite à celle d'un simple contact entre les langues, ne peut se limiter, au... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
12,50 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U à partir du 29 mai
L'idée de transfert qui sous-tend la traduction, souvent assimilée ou réduite à celle d'un simple contact entre les langues, ne peut se limiter, au niveau psycholinguistique, à une définition superficielle de comportement de l'opérateur-traducteur. Elle se doit d'étudier tous les passages du vécu au langage, éléments stables ou variables du message émis. Et les transformations opérées sur les données phénoménologiques, qui constitueront l'ensemble du texte d'arrivée, entrent dans l'univers dilaté du sens en tenant compte de tous les stades du déchiffrage intermédiaire.

Fiche technique

  • Date de parution : 01/01/2004
  • Editeur : L'Harmattan
  • ISBN : 2-7475-6878-4
  • EAN : 9782747568784
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 80 pages
  • Poids : 0.105 Kg
  • Dimensions : 1,4 cm × 2,2 cm × 0,0 cm
Michèle Lorgnet - Le traducteur et ses mémoires.
Le traducteur et ses mémoires
12,50 €
Haut de page