Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

La migration prise aux mots - Mise en récits et en images des migrations transafricaines (Broché)

  • Cavalier Bleu (Editions Le)

  • Paru le : 12/06/2014
Bien que très anciennes entre pays africains, les multiples formes de migrations transafricaines restent peu connues du public. Files font pourtant l'objet... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
28,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 6 mai et le 9 mai
Bien que très anciennes entre pays africains, les multiples formes de migrations transafricaines restent peu connues du public. Files font pourtant l'objet de récits très nombreux, qui irriguent les productions artistiques (musicales, littéraires, théâtrales, cinématographiques, etc), locales ou supra-nationales, depuis fort longtemps. Focalisant leurs analyses sur différents types de récits, les auteurs rendent compte, à travers les processus de mises en scène, de mises en mots et en images, des visions multiformes du voyage ouest-africain, en envisageant ses conséquences pour les sociétés et les individus, et ses effets dans les imaginaires.
Qu'elle soit présentée de manière positive ou négative, la migration demeure, aujourd'hui comme hier, un enjeu crucial dans la vie et le débat public des sociétés d'Afrique de l'Ouest.

Fiche technique

  • Date de parution : 12/06/2014
  • Editeur : Cavalier Bleu (Editions Le)
  • ISBN : 978-2-84670-539-4
  • EAN : 9782846705394
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 286 pages
  • Poids : 0.354 Kg
  • Dimensions : 14,0 cm × 21,0 cm × 2,3 cm

À propos des auteurs

Professeure des universités et chercheure en sociolinguistique à l'université Paris Descartes, Cécile Canut est responsable du programme MIPRIMO, la migration prise aux mots. Elle a publié notamment Une langue sans qualité (2007), Le Spectre identitaire, entre langue et pouvoir au Mali (2008), Langue à l'encan, une nouvelle Europe des langues (2009). Elle a réalisé plusieurs documentaires cinématographiques dont Ilia di mudjet (L'Ile des femmes) en 2014.
Maître de conférences habilitée à l'université Toulouse Le Mirail, spécialiste de littératures africaines et des écritures migrantes, Catherine Mazauric est co-responsable du programme MIPRIMO. Elle a récemment publié Mobilités d'Afrique en Europe : récits et figures de l'aventure (2012), et co-dirigé Littératures et migrations transafricaines (Etudes Litteraires Africaines 36/2013), ou encore Le texte du lecteur (2011).
Cécile Canut et Catherine Mazauric - La migration prise aux mots - Mise en récits et en images des migrations transafricaines.
La migration prise aux mots. Mise en récits...
28,00 €
Haut de page