Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Le Cameraman

  • Pleine Lune (Editions de la)

  • Paru le : 10/01/2007
Ce roman nous transporte dans le monde fascinant du cinéma où règnent de véritables prestidigitateurs de l'image, capables de transformer toute réalité... > Lire la suite
19,99 €
E-book - ePub
Vérifier la compatibilité avec vos supports
Ce roman nous transporte dans le monde fascinant du cinéma où règnent de véritables prestidigitateurs de l'image, capables de transformer toute réalité en illusion. Une actrice meurt sur un plateau de tournage. Accident ou meurtre en direct ? Cinéma vérité ou cinéma mensonge ? Francis, le cameraman qui a filmé la scène, veut comprendre ce qui s'est réellement passé. Il se refuse à croire, malgré les images incriminantes captées par l'oil de sa caméra, que son vieil ami Koz, brillant réalisateur et habile manipulateur, ait pu se laisser piéger ainsi.
Pourquoi aurait-il imaginé pareil sordide scénario ? L'enquête de Francis, découpée en scènes comme dans un film, va de rebondissement en rebondissement. Démasquer un maître de l'illusion n'est pas sans risques.

Fiche technique

  • Caractéristiques du format ePub
    • Pages : 506
    • Taille : 799 Ko
    • Protection num. : Digital Watermarking

À propos de l'auteur

Biographie de Bill Gaston

Né en 1943. Écrivain et traducteur littéraire. A traduit, à ce jour, de l'anglais au français quarante-six ouvrages, dont vingt-trois de fiction (romans et nouvelles), essentiellement d'auteurs canadiens : presque toute l'ouvre romanesque de Trevor Ferguson (coéditée par la Pleine Lune, au Québec, et Le Serpent à plumes, en France) et plusieurs livres d'autres écrivains contemporains marquants, entre autres Bill Gaston, Brian Moore, Jeffrey Moore, David Adams Richards, pour ne citer que ceux-là. A obtenu deux fois le Prix de traduction du Conseil des Arts du Canada (ancêtre de l'actuel Prix littéraire du Gouverneur général, catégorie traduction) : en 1980 pour John A.
Macdonald, traduction de John A. Macdonald, de Donald Creighton, et en 1981 pour Construire sa maison en bois rustique, traduction de The Complete Log House Book, de Dale Mann et Richard Skinulis. En 1986, s'est vu décerner une mention spéciale du jury du Prix du Gouverneur général pour Robe noire, traduction de Black Robe, de Brian Moore. En 1987, a obtenu le Prix du Gouverneur général pour L'Homme qui se croyait aimé, traduction effectuée en collaboration avec Christiane Teasdale de Willie.
A Romance, de Heather Robertson. En 1998, s'est classé parmi les finalistes du Prix du Gouverneur général avec Train d'enfer, traduction de The Timekeeper, de Trevor Ferguson. En 2004, a reçu le Prix du Gouverneur général avec sa traduction Les Indes accidentelles, (The Accidental Indies) de Robert Finley. A publié au Québec, sous le pseudonyme d'Alexis Lefrançois une dizaine d'ouvrages, surtout de poésie (dont Idéogrammes blancs, en 2009, et Je vous rejoindrai au terminus vide, en 2011), mais aussi en France deux livres pour la jeunesse, dont un chez Grasset et l'autre à L'École des loisirs, Paris. Vit actuellement, depuis plus de vingt ans, à la campagne dans les Cantons de l'Est où il exploite sa ferme et élève ses chèvres angoras.

Le Cameraman est également présent dans les rayons

Bill Gaston - Le Cameraman.
Le Cameraman
19,99 €
Haut de page