Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

L'Autre N° 54/2017 (Broché)

Des interprètes pour bien soigner

  • La Pensée Sauvage

  • Paru le : 15/02/2018
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
23,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 21 mai et le 23 mai
Le monde contemporain est pluriel, métissé, créole, traversé de questions identitaires individuelles et collectives. L'autre, revue transculturelle et pluridisciplinaire, est un lieu de réflexion sur la diversité et les migrations et leurs effets en clinique et dans la société. Elle s'adresse à tous ceux qui, curieux ou professionnels, se sentent concernés par les rencontres, les métissages, l'altérité.
Elle parait trois fois l'an.
  • EDITORIAL
    • Je veux d'abord vous faire part d'une réflexion de femme / Simone Veil nous manque déjà
  • HOMMAGE
    • Françoise Héritier, l'anthropologue dans la cité dont nous avons tant hérité
  • DOSSIER : DES INTERPRETES POUR MIEUX SOIGNER
    • Faire entrer le plurilinguisme dans les équipes cliniques / Les conditions nécessaires et suffisantes pour établir une collaboration interprète-praticien-usager constructive
    • Donner la parole aux interprètes : le mythe de la neutralité et autres facteurs contextuels pouvant nuire à la performance
    • La bilingualité de l'enfant : expérimentation d'une nouvelle modalité de prise en charge
    • Parole, voix et corps : convergence entre l'interprète et le soignant dans les consultations avec des migrants
  • ARTICLES ORIGINAUX
    • L'adolescent en crise, recherche identitaire personnelle et/ou communautaire ? Une expérience au Vanuatu
    • Le culturel dans le dessin d'enfant : de l'adaptation de l'interprétation à une phénoménologie de la culture
    • La croyance à l'épreuve du groupe
    • Oedipe aventurier, entre deux rivages / A propos des adolescents migrants
  • NOTE DE RECHERCHE
    • Sur l'expérience de formation des interprètes
  • ENTRETIEN
    • Ce pays qui aurait pu être le mien / Entretien avec Janine Altounian
  • LE SUPPLEMENT DE L'AUTRE
    • Débats : Naissance de l'hospitalité dans la langue
    • Lieux, associations : Le rôle de la médiatrice linguistique et culturelle dans le domaine des services sociaux et de santé : l'expérience de la Coopérative CRINALI
    • Note de terrain : Les ateliers langage : médiations et métissages
  • Date de parution : 15/02/2018
  • Editeur : La Pensée Sauvage
  • ISBN : 978-2-85919-322-5
  • EAN : 9782859193225
  • Format : Grand Format
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 158 pages
  • Poids : 0.466 Kg
  • Dimensions : 19,0 cm × 26,0 cm × 1,0 cm

À propos des auteurs

Marie Rose Moro Professeur de pédopsychiatrie et psychanalyste, à l'Hôpital Cochin (Paris), et à l'Hôpital Avicenne, de Bobigny. Professeur de psychiatrie de l'enfant et de l'adolescent, Université Paris Descartes. Chef de service de la Maison de Solenn - Maison des adolescents de Cochin (APHP, Paris) et fondatrice de la consultation transculturelle "Bébés, enfants et adolescents" Avicenne (Bobigny).
Claire Mestre et Laurence Kotobi - L'Autre N° 54/2017 : Des interprètes pour bien soigner.
L'Autre N° 54/2017 Des interprètes pour bien soigner
23,00 €
Haut de page