Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Traduire l'architecture - Texte et image : un passage vers la création ? (Broché)

Valérie Nègre, Robert Carvais, Jean-Sébastien Cluzel

Juliette Hernu-Bélaud

,

Collectif

  • Picard

  • Paru le : 11/11/2015
Voici enfin un ouvrage consacré à la traduction des livres d'architecture. Le mot traduction est pris ici dans son sens large, non seulement comme une... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
36,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U à partir du 22 mai
Voici enfin un ouvrage consacré à la traduction des livres d'architecture. Le mot traduction est pris ici dans son sens large, non seulement comme une technique littéraire, mais aussi comme une pratique d'adaptation des textes et des images d'une édition à l'autre : autant de déplacements dans l'espace et dans le temps. Si la traduction des traités d'architecture joue depuis la Renaissance un rôle essentiel dans la théorie architecturale, ses enjeux et ses pratiques n'avaient pas encore fait l'objet d'une recherche générale.
Hormis de grands textes fondateurs, peu d'ouvrages ont été examinés dans leurs versions étrangères ou successives. D'où le choix d'études de cas qui permettent d'aborder les classiques tels qu'Alberti, Scamozzi, d'Aviler, Le Pautre, Bullet, Durand, Rondelet, Viollet-le-Duc, Le Corbusier, ou des textes moins connus : traités, recueils de modèles, livres techniques et juridiques. Les questions traitées par les auteurs rejoignent les interrogations des spécialistes de la traduction.
Elles portent sur le statut et les motivations des différents acteurs intervenant dans la production des livres (traducteurs, imprimeurs, éditeurs, lecteurs), sur les enjeux intellectuels, techniques, politiques et économiques de leurs entreprises et bien évidemment sur la fidélité des traductions. Mais il s'agit surtout de cerner les questions spécifiques au domaine de l'architecture, comme celles qui touchent aux transformations des illustrations et à la notion de traduction visuelle.
Prenant en compte à la fois le texte et l'image, la traduction comme passage vers la création ?

Fiche technique

  • Date de parution : 11/11/2015
  • Editeur : Picard
  • ISBN : 978-2-7084-1001-5
  • EAN : 9782708410015
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 296 pages
  • Poids : 0.728 Kg
  • Dimensions : 17,0 cm × 24,0 cm × 2,0 cm
Valérie Nègre et Robert Carvais - Traduire l'architecture - Texte et image : un passage vers la création ?.
Traduire l'architecture. Texte et image : un passage...
36,00 €
Haut de page