Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Les mots que je sais (Broché)

Edition bilingue français-italien

Leopoldo Lonati

Mathilde Vischer

(Traducteur)

,

Pierre Lepori

(Traducteur)

  • D'en bas Editions

  • Paru le : 01/06/2014
Et nous parlions mille langues toutes également pulvérentes prêts à le cribler de balles nous lui avons donné une voix inutile. Il a plongé depuis... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
14,00 €
Expédié sous 4 à 8 semaines
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 14 juin et le 12 juillet
Et nous parlions mille langues toutes également pulvérentes prêts à le cribler de balles nous lui avons donné une voix inutile. Il a plongé depuis dans une aire de sang.

Fiche technique

  • Date de parution : 01/06/2014
  • Editeur : D'en bas Editions
  • ISBN : 978-2-8290-0467-4
  • EAN : 9782829004674
  • Format : Grand Format
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 135 pages
  • Poids : 0.165 Kg
  • Dimensions : 12,5 cm × 20,5 cm × 1,0 cm

À propos de l'auteur

Biographie de Leopoldo Lonati

Pierre Lepori (1968), vit à Lausanne, où il occupe le poste de correspondant culturel pour la Radio Suisse Italienne. Après des études en Lettres à l'université de Florence et Sienne, il a obtenu un doctorat ès Theaterwissenschaft à l'Université de Berne ; il a dirigé la rédaction italienne du Dictionnaire du théâtre en Suisse (Chronos, Zurich, 2005). Il est traducteur (Laederach, Burri, Roud), auteur de poésie (Prix Schiller 2004) et d'un roman (Grisù, 2007).
Il est rédacteur de la revue Viceversa Letteratura et fondateur de Hétérographe, revue des homolittératures.
Leopoldo Lonati - Les mots que je sais.
Les mots que je sais
Leopoldo Lonati
14,00 €
Haut de page