Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Le doux mal - 1918 (Broché)

Edition bilingue français-espagnol

  • Cap de l'Etang Editions

  • Paru le : 01/04/2020
[...] Tu me veux immaculée (Que Dieu te le pardonne) Tu me veux chaste (Que Dieu te le pardonne) Tu me veux comme l'aube ! [...] Et quand tes chairs... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
17,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U à partir du 22 mai
[...] Tu me veux immaculée (Que Dieu te le pardonne) Tu me veux chaste (Que Dieu te le pardonne) Tu me veux comme l'aube ! [...] Et quand tes chairs Seront revenues normales, Et quand tu auras posé Sur elles ton âme Qui, dans les alcôves S'est retrouvée enchevêtrée, Alors, bonhomme, Tu pourras exiger que je sois immaculée, Tu pourras exiger que je sois comme la neige, Tu pourras exiger que je sois chaste.

Fiche technique

  • Date de parution : 01/04/2020
  • Editeur : Cap de l'Etang Editions
  • ISBN : 978-2-37613-045-1
  • EAN : 9782376130451
  • Format : Grand Format
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 218 pages
  • Poids : 0.305 Kg
  • Dimensions : 15,0 cm × 21,0 cm × 1,7 cm

À propos de l'auteur

Biographie d'Alfonsina Storni

Alfonsina Storni (1892-1938) est une auteure argentine dont les poèmes, pièces de théâtre et articles de journaux ont été publiés dans la première moitié du XXe siècle. Le doux mal (1918) n'avait encore jamais été traduit en français. Cet ouvrage bilingue nous donne l'occasion de faire connaître au public francophone cette auteure de talent. Monique-Marie Ihry est lauréate 2019 du Prix François-Victor Hugo de la Société des Poètes Français pour sa traduction du recueil de poésie Langueur d'Alfonsina Storni.
Alfonsina Storni - Le doux mal - 1918.
Le doux mal. 1918
17,00 €
Haut de page