Biographie de Carl Spitteler
Cas insolite que celui de Carl Spitteler (1845-1924), écrivain de première force, poète adulé de son vivant, nobélisé en1919 - rarissimes sont les auteurs helvétiques à avoir touché ce Graal - puis progressivement oublié, y compris en Suisse alémanique, sauf pour son discours capital de décembre 1914, Notre point de vue suisse, ou pour son grand psychologique, Imago. Depuis e centenaire de son prix Nobel, le Carl Spitteler-Netzwerk, un réseau d'érudits passionnés, s'emploie activement à redonner à cet immense auteur la place qui lui revient Traducteur : Après un long parcours dans l'édition littéraire romande, Patrick Vallon (1965) se consacre largement à la traduction de l'allemand depuis quelques années.
Il a notamment traduit Le Patrimoine culinaire suisse de Paul Imhof (2022) et l'essai de Stefanie Leuenberger, Spitteler, un idéaliste très réaliste (Infolio, 2019). postfacier Peter Utz (1954) a été professeur ordinaire de littérature allemande moderne à l'Université de Lausanne de 1987 à 2019. Grand spécialiste de Robert Walser, il fait partie du Carl Spitteler-Netzwerk.