Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

Traduire de vernaculaire en latin - Au Moyen Age et à la Renaissance (Broché)

  • Ecole nationale des chartes

  • Paru le : 18/07/2013
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
32,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 24 avril et le 29 avril
  • ENTRE LATIN ET ANCIEN FRANÇAIS : DEUX VERSIONS DES SERMONS DE MAURICE DE SULLY
  • LE ROMULUS ROBERTI, TRADUCTION LATINE PARTIELLE DE L'ESOPE DE MARIE DE FRANCE
  • TRADUCCION, REESCRITURA Y CAMBIO DE GENERO : DEL ROMAN DES SEPT SAGES DE ROME A LA HISTORIA SEPTEM SAPIENCUM ROMAE
  • LE LAPIDAIRE DU ROI PHILIPPE ET SON PRETENDU ORIGINAL LATIN
  • LA "VERSION LA" DU RECIT DE MARCO POLO : UNE TRADUCTION HUMANISTE ?
  • "CHANTER EN SON LATIN" DES VŒUX DU PAON FRANÇAIS A LEUR TRADUCTION LATINE EN PROSE (VATICAN, ARCHIVIO DI SAN PIETRO, E 36)
  • LA TRADUCTION LATINE DU PELERINAGE DE L'AME DE GUILLAUME DE DIGULLEVILLE PAR JEAN GALOPES (1427)
  • DE LEONE EBREO A LEO HEBRAEUS : UN TEXTE PHILOSOPHIQUE DE LA RENAISSANCE ET L'IMPACT DE SA TRADUCTION LATINE
  • LA TRADUCTION COMME ESPACE DIDACTIQUE INTERLINGUISTIQUE LATIN / LANGUES VULGAIRES DANS L'ENSEIGNEMENT DES LANGUES A LA FIN DU MOYEN AGE

Fiche technique

  • Date de parution : 18/07/2013
  • Editeur : Ecole nationale des chartes
  • ISBN : 978-2-35723-035-4
  • EAN : 9782357230354
  • Présentation : Broché
  • Nb. de pages : 344 pages
  • Poids : 0.8 Kg
  • Dimensions : 15,5 cm × 23,5 cm × 0,1 cm
Françoise Fery-Hue - Traduire de vernaculaire en latin - Au Moyen Age et à la Renaissance.
Traduire de vernaculaire en latin. Au Moyen Age...
32,00 €
Haut de page