Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée
  • Feuilleter

Les Mille et Une Nuits Tome 1 (Relié)

Nuits 1 à 327

Anonyme

Jamel Eddine Bencheikh

(Traducteur)

,

André Miquel

(Annotateur)

  • Gallimard

  • Paru le : 13/05/2005
Un roi, trompé par son épouse, décide de tuer chaque matin la compagne, toujours renouvelée, de sa nuit. Le royaume est en émoi. Une jeune fille,... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
71,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 24 avril et le 29 avril
Un roi, trompé par son épouse, décide de tuer chaque matin la compagne, toujours renouvelée, de sa nuit. Le royaume est en émoi. Une jeune fille, Shahrâzâd, tente le tout pour le tout. Elle raconte au roi de passionnantes histoires, et elle s'arrange pour que l'apparition de l'aube ne coïncide jamais avec la fin d'un récit. Ainsi, la curiosité du roi est tenue en haleine. Au bout de mille et une nuits, Shahrâzâd se voit reconnaître comme épouse légitime, mère et reine. Sur la naissance du recueil plane le plus épais mystère.
Le premier témoignage connu date du Xe siècle de notre ère. Une chose est sûre : pour les Arabes, le livre est étranger. L'Inde a eu sa part dans l'affaire, et l'Iran semble avoir joué le rôle décisif. Le recueil est anonyme : les Nuits sont une ouvre de compilation. Leur histoire est donc celle d'une acclimatation assez réussie pour que ces contes puissent figurer dans la panoplie culturelle de l'honnête homme. Au début du XVIIIe siècle, Antoine Galland découvre le conte de Sindbâd de la Mer.
Il apprend qu'il appartient à un ensemble plus vaste et finit par recevoir de Syrie un manuscrit qu'il va traduire à partir de 1704. C'est le texte fondateur de la carrière universelle des Nuits. Le succès est immédiat, considérable, constant. Trois cent et un ans après Galland, Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel proposent une traduction nouvelle, intégrale, appelée à faire date. Elle compte trois volumes.
  • Date de parution : 13/05/2005
  • Editeur : Gallimard
  • Collection : Bibliothèque de la Pléiade
  • ISBN : 2-07-011403-1
  • EAN : 9782070114030
  • Présentation : Relié
  • Nb. de pages : 1250 pages
  • Poids : 0.46 Kg
  • Dimensions : 11,5 cm × 18,0 cm × 3,4 cm
Trois cent et un ans après Antoine Galland, Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel proposent une traduction nouvelle des Mille et Une Nuits. Cette édition intégrale comptera trois volumes.
 Anonyme - Les Mille et Une Nuits Tome 1 : Nuits 1 à 327.
Les Mille et Une Nuits Tome 1 Nuits...
Anonyme
71,00 €
Haut de page