Menu
Mon panier

En cours de chargement...

Recherche avancée

L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550) (Broché)

  • Classiques Garnier

  • Paru le : 20/01/2016
Cet ouvrage aborde le devenir de la littérature chevaleresque et les échanges littéraires entre France et Italie de 1490 à 1550, à travers une analyse... > Lire la suite
  • Plus d'un million de livres disponibles
  • Retrait gratuit en magasin
  • Livraison à domicile sous 24h/48h*
    * si livre disponible en stock, livraison payante
49,00 €
Expédié sous 3 à 6 jours
  • ou
    À retirer gratuitement en magasin U
    entre le 2 mai et le 6 mai
Cet ouvrage aborde le devenir de la littérature chevaleresque et les échanges littéraires entre France et Italie de 1490 à 1550, à travers une analyse contextuelle et l'étude de quatre grands textes : Guérin Mesquin, Morgant le géant, Roland amoureux et Roland furieux.

Fiche technique

Francesco Montorsi - L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique du récit de chevalerie (1490-1550).
L'apport des traductions de l'italien dans la dynamique...
49,00 €
Haut de page